Roberto Spigarelli | Who I am
page-template-default,page,page-id-536,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode_grid_1300,footer_responsive_adv,qode-theme-ver-13.3,qode-theme-bridge,disabled_footer_top,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.5,vc_responsive

Who I am

Welcome to my translation portal!

My name is Roberto Spigarelli and I am working in the field of translations in French, English and German since 2004, when I obtained the title of interpreter and translator at the Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori in Perugia.

My passion for languages ​​led me to deepen them in trips abroad where I attended courses in France, England and Germany. I also worked on board the ships of the Costa Crociere SpA fleet as an interpreter during shore excursions and as a translator on board of texts proposed by the Excursion Office.

My motto “professionalism, precision and punctuality” allowed me to collect a good reputation from my customers.


“Übersetzung schnell und zuverlässig.” Thomas S.

“Vielen Dank für die Übersetzung! Wir finden das Ergebnis sehr gelungen und würden uns freuen auch in Zukunft zusammenarbeiten : ) Das Team von Reishunger”

“[…] ho controllato i due certificati, va benissimo come hai impostato le date con il sistema americano, grazie! […]” Caterina G.

“[…] ho controllato ora il lavoro di traduzione che va benissimo, grazie!” Caterina G.